사소하지만 잘못 알고 있던 지식 여러분은 무엇이 있으신자요^^ > 자유게시판

본문 바로가기

즐겨찾기
딜바다
커뮤니티
정보
갤러리
장터
포럼
딜바다 안내
이벤트

사소하지만 잘못 알고 있던 지식 여러분은 무엇이 있으신자요^^
 
Charles
쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색

작성일: 2016-09-01 15:18:35
조회: 939  /  추천: 5  /  반대: 0  /  댓글: 15 ]

본문

저는 방금 전까지 일본의 북해도지방을
'훗카이도'로 알고 있었는데
'홋카이도' 군요 쿨럭...


살다보면 이런 오개념이 더러 있더라구요 ㅋ



추가
--------
훗(ㅎㅜㅅ)카이도가 아니다. 훗! 홋(ㅎㅗㅅ)카이도가 옳다. 특히 활자가 작을 경우 유심히 보지 않는 이상 '홋'과 '훗'이 잘 구분되지 않기 때문에 더욱 더 혼동하기 쉽다.[17]

이는 의외로 많은 사람들이 헷갈려하는 부분이기도 하다. 일반인들뿐만 아니라 아침 뉴스 아나운서들 중에도 훗카이도라고 발음하는 사람이 있을 정도인 데다가, 심지어 국립국어원도 훗카이도라고 할 정도니 말 다했다. 단순한 오타인지 아니면 답변자가 진짜로 훗카이도로 알고 있는 건지는 불명. 또한 네이버에서도 홋(ㅎㅗㅅ)카이도 날씨가 아니라 훗(ㅎㅜㅅ)카이도 날씨라 쳐야 날씨 정보가 뜬다. 한 술 더 떠서 흣(ㅎㅡㅅ)카이도도 있다(…).덤으로 핟영합니다도 있다. 야민정음? 위의 철자 모양에 따른 이유도 있지만 널리 통용되는 '북해도'의 'ㅜ' 모음 때문에 홋보다는 훗으로 알고 있는 경우도 더러 있는 편.

그런데 사실 일본어 발음에서 홋카이도(ほっかいどう)는 한국어의 ㅅ 받침[18]에 해당하는 소리가 나지 않는다. 정확히 따지자면 일본어에서 홋카이도는 [혹까이도ː](ː는 장음 표시) 정도로 발음하고 로마자 표기도 Hokkaidō 또는 악센트 부호를 뺀 Hokkaido이다. 사실 이것은 외래어 표기법을 정할 때 촉음(促音) っ를 그때그때 다른 글자로 쓰는 것도 복잡하니 ㅅ으로 통일하다보니 발생한 것.[19] 재일교포들은 '혹가이도'[20] 식으로 표기하기도 한다고 한다. 원어 발음을 그대로 반영하는 번역서들, 특히 문학작품 같은 경우 '호까이도오'라고 표기된 예를 심심찮게 찾아볼 수 있다. 이래나 저래나 절대로 ㅎㅜㅅ으로 발음할 수 없다는 점은 같다.

추천 5 반대 0

댓글목록

작성일

흐리멍텅 → 흐리멍덩

    0 0
작성일

사과가 우리말이 아니었던거랑
수박이 순우리말이었던거요...지금도 헷갈려요.

    0 0
작성일

김치도 한자어랍니다 ^^
짐채^^

    0 0
작성일

나이먹으면 다 애인 있는줄...

    10 0
작성일

ㅠㅠ

    0 0
작성일

30넘으면 다 결혼한다.

    6 0
작성일

ㅠㅠ

    0 0
작성일

대학가면 애인생긴다

    4 0
작성일

ㅠㅠ

애인이 문제네요

    0 0
작성일

홋... 이었군요
ㄷㄷㄷㄷㄷ 배워갑니다 ㅋㅋ

    0 0
작성일

.

    0 0
작성일

홋카이도를 훗카이도라고 잘못알고 있는 이유가....

한자 발음이 "북해도"라서 그래요.. ㅋ 그래서 자꾸 훗훗훗 ㅋㅋ

    0 0
작성일

열폭이 열등감폭발인지몰랏네요

    0 0
작성일

일본 오사카가
사실은 오오사카 라던가...
난바 남바 이렁 것도 헷갈리더라구요 ㅎㅎ

    1 0
작성일

일본어로는 오오사카 4글자 맞는데.. 우리나라에선 3글자로만 써요 ㅎㅎ
난바 남바는... 난바 [Namba, 難波(난파)] 일본 혼슈 서부 오사카의 번화가이다.
영어랑 발음이랑 다르네요. 근데 일본은 ㅁ 받침이 없어서 들을땐 말할 땐 난바로 들리겠네요

    0 0



개인정보처리방침    서비스이용약관    메일문의 메인으로 Copyright © 딜바다닷컴. All rights reserved. 상단으로
베터리 절약 모드 ON PC 버전으로 보기