"혼네"가 뭐죠? > 자유게시판

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


회원로그인

네이버 아이디로 로그인 Sign in with googleSign in with kakao
자동로그인

"혼네"가 뭐죠?
 
MJ내사랑
쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색

작성일: 2019-07-05 08:29:23 조회: 1,429  /  추천: 7  /  반대: 0  /  댓글: 43 ]

본문



중앙기레기 기사 제목에 나오는 혼네가 뭔가요?
왠지 일본어 같은데..
국내 언론사의 제목에 굳이 일본어를 써야하는건가 싶네요.
일단 저게 일본어 같은데 정확한 의미는 모르겠네요. 게사도 안읽었습니다. 기레기라서요...

추천 7 반대 0

댓글목록

대충 정신, 속마음이라고 생각하면될거예요
그사람의 진짜 의도를 말하는 뜻이요
기사내용에 저단어 설명도 없이 쓴거면 기자가 대단하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    5 0

이해가 안되네요..

    2 0

굳이 일본어를 쓰야할 이유를 모르겠네요.

    5 0

혼네가 정확히 무슨 뜻인가요?

    0 0

네이버 사전보면
ほんね[本音]
[명사] 본음색(音色); 전하여, 본심에서 우러나온 말

    2 0

아.. 속내라고 해도 될껄 왜 굳이 일본어를 쓸까요? 흠..

    2 0

구지 일본어를 써야 할 정도로 표현이 안되는 단어가 아닌데..
왜 저기에.. 일본어를..

    4 0

기자가 정말 일본인인가봅니다. ㅠ

    2 0

왜국 신문 인증인듯

    4 0

왜국 언론 인증기사 같네요

    2 0

조중동..
끄덕끄덕.... 대놓고 저러는거 보면 참ㅋㅋ

    4 0

이 시국에 저런 기사를 쓰면 와글와글 할꺼라는걸 모르지는 않을텐데 한번 물어보라고 의도한게 아닐까요?

    1 0

그냥 고운 우리말로 속내라고 표현해도 됐을텐데... 기자가 일본어 지식을 뽐내고 싶었나봐요...ㅡㅡ

    3 0

정신줄 놓은 기자 같아요

    2 0

가수 이름인줄 알았네요 ㅋㅋ

    1 0

아니면 정말로 이런거 썼다고 혼네달라는걸까요? ㅎㅎ

    1 0

기자 좀 혼내야 겠군요

    4 0

저도 동감입니다

    1 0

기자의 본심이 드러난 기사네요.

    4 0

나쁜 기자죠

    2 0

혼밥 혼영 시리즈인줄. 알았네요.. 기사수준 참 ㅡㅡ

    4 0

왜 저런 기레기들만 잔뜩 있을까요?

    2 0

역시 판독기 걸려지는군요~ㅋㅋㅋ

    3 0

아무것도 안해도 알아서 걸려지니 다행인거죠

    1 0

본심, 속마음???
일본인들이 대체로 잘 드러내지는 않다고 하네요

    5 0

ㅎㅎㅎ 짝퉁 왜국인 아닐까요? ㅎ

    2 0

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ '혼네'도 아니고... 일본 언론인지

    2 0

왜국 기관지 같아요

    0 0

혼네 / 다테마에  라고 하는 일본식 어법이라고 알고 있습니다
일본인들은 자기가 하고싶은 말들을 직접적으로 얘기 안하고 돌려돌려돌려 말하는걸로 유명하잖아요
우리나라로 비유하면, "언제 밥 한번먹자"는 다테마에 / "봐도그만 안봐도 그만" 혼네  정도인데
쟤네는 그 정도가 더 심하더라구요. 분명 말은 긍정인데 자기들끼리는 부정이라고 알아듣기도 하고..;;

근데 왜 굳이 혼네라고 썼을까...ㅋㅋㅋㅋㅋ

    1 0

갑자기 최근에 드라마에서 봤던게 생각나는데
신입사원(주인공)이 영업을 가서 맞춤 프레젠테이션까지 준비해가서 열심히 설명하니까
"ㅇㅇ씨 후임? 으음..열심히 준비했고 자료도 잘 정리했는데... 열정을 봐서 계약하도록 하지!" 라는데
저게 계약 안하겠다는 의미더라구요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
열정적인 사람을 앞에두고 대놓고 거절하는건 아니다 싶으니까 앞에서는 기 세워주고
나중에 거절통보는 주인공이 아닌 주인공회사에 아는 사람에게 따로...

    1 0

암튼 일본애들은 항상 뒤가 구린거 같아요..

    0 0

왜국 기관지라서요?
그게 아니면 기자가 제대로 정신줄을 놓았겠지요

    1 0

제 생각에는 의식있는 기자였다면 (종양일보라 그럴리가?) 비꼬는 의도로 그렇게 쓸 수 있다고 생각합니다.
뭐 거창한 이유인 듯 떠들어 봐야 역시 '혼네 따로 다테마에 따로의 일본인' 답게 애걔 니 본심은 그거구나라는 식으로 비꼬는 식으로 쓸 수는 있겠지요.

    1 0

중앙이라면 그런 반어법을 구사해서 이렇게 기사를 작성할 정상인은 없어보여요..

    0 0

언뜻 보고는 혼내다를 잘못 쓴 줄 알았네요
얼마나 왜색 짙은 언론인지를 보여주는군요

    1 0

정말 이런건 공분을 해야한다고 봐요

    0 0

기자들이 기사의 질을 높이려는 것이 아니고 어떻게 하면 제목으로 사람들 낚아서 돈벌까만 궁리하더군요. 예를 들면 굳이 사용한다해도 요우커가 맞는 말인데 사방팔방 유커라고 써놔서 정말 한심합니다. 그리고 작년에 본 기사 중에 사람들 낚으려고 제목을 돋보이게해서 한자를 썼나본데 남녁남 못써서 사내남을 써놔서 개망신 당한 일도 있었죠. 많은 사람들에게 나도 기자가 될 수 있다는 꿈과 희망을 심어준 기사입니다ㅎㅎ https://m.sports.naver.com/pc2018/news/read.nhn?oid=022&aid=0003247477 지금 보면 기사 수정했는데 댓글보면 처음에 남녘남을 사내남으로 써서 개망신 당한거 맞아요. 댓글의 신빙성을 위해서 이 기사 링크를 첨부합니다.

    1 0

굳이 첨부 안하셔도 요즘 기자들의 능력치가 하형 평준화가 아니라 그냥 바닥인건 자명한 현실이죠. 발로 써도 그보다는 쟐쓰겠다는 말이 나온게 몇 년 전이니 말이죠.

    0 0

이야.. 왜놈 신문 인증이네요.. 진짜 이 나라에서 박멸해야할 1순위는 언론사가 아닐까 합니다.

    1 0

왜국 기관지 인증인거죠

    0 0

웃기지도 않은것들이네요.

    1 0

웃기지도 않은데 화도 나네요

    0 0

진짜 일본어의 혼네의 의미로 쓴 거 같으니 오타로 다른 글자를 오해했다는 말 등의 변명이 통하지 않을 듯 하네요

누구나 알만한 외래어도 아니고 ㄷㄷ

    0 0



리모컨

맨위로
 댓 글 
 목 록 
회사소개 개인정보처리방침 서비스이용약관 메일문의 Copyright © 딜바다닷컴 All rights reserved.
상단으로
모바일 버전으로 보기