영어능력자님들 메일 하나만 봐주세요~;; > 해외포럼

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


회원로그인

네이버 아이디로 로그인 Sign in with googleSign in with kakao
자동로그인

영어능력자님들 메일 하나만 봐주세요~;;
  질문 |
뱀파이어
쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색

작성일: 2016-06-15 05:10:28 조회: 169  /  추천: 0  /  반대: 0  /  댓글: 2 ]

본문

딜바다 첫글을 질문으로 시작하다니 ㅠ
미리 죄송하단 말씀을 드리며!

제가 시계를 하나 직구했는데요.
하도 안보내길래
야 내 시계 왜 보내? 메일을 보냈더니
이런게 답장으로 왔어요..

We're sorry for the inconvenience, this order was flagged because it was placed from outside the United States and is being shipped to a freight forwarder. Due to high instances of fraud in these cases it is our policy to follow up and investigate these orders to the best of our ability. Thank you for following up with us you order will be processed today and sorry for the delay.


이것들이 제 주문을 의심해서 조사했고
그러느라 늦었고
이제 보내줄게.......라고 하는거 같은데 맞게 해석한건가요?
직구 몇번 해봤지만 이런건 또 처음이라..;;

도움을 요청합니다.
미리.
감사 인사 드립니당!

추천 0 반대 0

댓글목록

주문이 미국 밖에서 이루어졌고
쉬핑 주소가 배대지 주소라서 추가 조사가 필요했다고 합니다.
주문은 오늘 처리될거라고 하네요. 늦어서 미안하다고.

    1 0

헉스 저명한 클로저님이 답변을 주시다니 ㅋㅋ 첫글치곤 꽤괜이네요 ㅋㅋㅋ

뭔소린가 띄엄띄엄 해석하다가 완전 속션하네요. 넘 캄솨드려요!!

글구 여기서 뵈니 더 반갑네요ㅋㅋ 아는 사람은 아니고요.
클로저님덕에 주머니 좀 털린 시계좋아하는 평범한 네티즌입니당 ㅋㅋㅋ

    0 0



리모컨

맨위로
 댓 글 
 목 록 
회사소개 개인정보처리방침 서비스이용약관 메일문의 Copyright © 딜바다닷컴 All rights reserved.
상단으로
모바일 버전으로 보기